Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: put in place
In addition, Member States have
put in place
procedures to identify fumigators within their territory that are permitted to use methyl bromide for critical uses.

Ponadto państwa członkowskie
wprowadziły
procedury umożliwiające identyfikację na ich terytorium osób przeprowadzających fumigację wykorzystujących bromek metylu do zastosowań krytycznych.
In addition, Member States have
put in place
procedures to identify fumigators within their territory that are permitted to use methyl bromide for critical uses.

Ponadto państwa członkowskie
wprowadziły
procedury umożliwiające identyfikację na ich terytorium osób przeprowadzających fumigację wykorzystujących bromek metylu do zastosowań krytycznych.

Fumigators are qualified to apply it safely; Member States have
put in place
procedures to identify fumigators within their territory that are permitted to use methyl bromide for critical uses.

Osoby przeprowadzające fumigację mają odpowiednie kwalifikacje, aby móc
w
sposób bezpieczny stosować
wymieniony
środek; państwa członkowskie
wprowadziły
procedury umożliwiające identyfikację na ich...
Fumigators are qualified to apply it safely; Member States have
put in place
procedures to identify fumigators within their territory that are permitted to use methyl bromide for critical uses.

Osoby przeprowadzające fumigację mają odpowiednie kwalifikacje, aby móc
w
sposób bezpieczny stosować
wymieniony
środek; państwa członkowskie
wprowadziły
procedury umożliwiające identyfikację na ich terytorium upoważnionych osób przeprowadzających fumigację wykorzystujących bromek metylowy do zastosowań krytycznych.

In addition, Member States have
put in place
procedures to identify fumigators within their territory that are permitted to use methyl bromide for critical uses.

Ponadto państwa członkowskie
wprowadziły
procedury umożliwiające identyfikację osób przeprowadzających fumigację na ich terytorium wykorzystujących bromek metylu do zastosowań krytycznych.
In addition, Member States have
put in place
procedures to identify fumigators within their territory that are permitted to use methyl bromide for critical uses.

Ponadto państwa członkowskie
wprowadziły
procedury umożliwiające identyfikację osób przeprowadzających fumigację na ich terytorium wykorzystujących bromek metylu do zastosowań krytycznych.

Fumigators are qualified to apply it safely; Member States have
put in place
procedures to identify fumigators within their territory that are permitted to use methyl bromide for critical uses.

Osoby przeprowadzające fumigację mają odpowiednie kwalifikacje, aby móc
w
sposób bezpieczny stosować
wymieniony
środek; państwa członkowskie
wprowadziły
procedury umożliwiające identyfikację na ich...
Fumigators are qualified to apply it safely; Member States have
put in place
procedures to identify fumigators within their territory that are permitted to use methyl bromide for critical uses.

Osoby przeprowadzające fumigację mają odpowiednie kwalifikacje, aby móc
w
sposób bezpieczny stosować
wymieniony
środek; państwa członkowskie
wprowadziły
procedury umożliwiające identyfikację na ich terytorium osób przeprowadzających fumigację, upoważnionych do wykorzystywania bromku metylowego do zastosowań krytycznych.

The Joint Managing Authority shall
put in place
procedures to ensure that expenses declared under the programme are genuine and legitimate and shall establish reliable computerised accounting,...

Wspólna instytucja zarządzająca
wprowadza
procedury, aby zapewnić zasadność i prawidłowość wydatków zgłoszonych w ramach programu, a także wiarygodne i zinformatyzowane systemy księgowości,...
The Joint Managing Authority shall
put in place
procedures to ensure that expenses declared under the programme are genuine and legitimate and shall establish reliable computerised accounting, monitoring and financial information systems.

Wspólna instytucja zarządzająca
wprowadza
procedury, aby zapewnić zasadność i prawidłowość wydatków zgłoszonych w ramach programu, a także wiarygodne i zinformatyzowane systemy księgowości, monitorowania i informacji finansowej.

...managers of the freight corridor and the advisory group referred to in Article 8(7) shall
put in place
procedures to ensure optimal coordination between the operation of the railway infrastr

Zarządcy infrastruktury korytarza towarowego oraz grupa doradcza, o której mowa w art. 8 ust. 7,
wprowadzają
procedury
w
celu zapewnienia optymalnej koordynacji między eksploatacją infrastruktury...
The infrastructure managers of the freight corridor and the advisory group referred to in Article 8(7) shall
put in place
procedures to ensure optimal coordination between the operation of the railway infrastructure and the terminals.

Zarządcy infrastruktury korytarza towarowego oraz grupa doradcza, o której mowa w art. 8 ust. 7,
wprowadzają
procedury
w
celu zapewnienia optymalnej koordynacji między eksploatacją infrastruktury kolejowej a eksploatacją terminali.

...management board of the freight corridor and the advisory group referred to in Article 8(7) shall
put in place
procedures to ensure optimal coordination of the allocation of capacity between...

Rada zarządzająca korytarza towarowego oraz grupa doradcza, o której mowa w art. 8 ust. 7,
wprowadzają
procedury służące zapewnieniu optymalnej koordynacji alokacji zdolności przepustowej między...
The management board of the freight corridor and the advisory group referred to in Article 8(7) shall
put in place
procedures to ensure optimal coordination of the allocation of capacity between infrastructure managers, both for requests as referred to in Article 13(1) and for requests received by infrastructure managers concerned.

Rada zarządzająca korytarza towarowego oraz grupa doradcza, o której mowa w art. 8 ust. 7,
wprowadzają
procedury służące zapewnieniu optymalnej koordynacji alokacji zdolności przepustowej między zarządcami infrastruktury zarówno w odniesieniu do wniosków, o których mowa w art. 13 ust. 1, jak i do wniosków otrzymanych przez danych zarządców infrastruktury.

The management board of the freight corridor shall
put in place
procedures for coordinating traffic management along the freight corridor.

Rada zarządzająca korytarza towarowego
wprowadza
procedury koordynacji zarządzania ruchem
w
tym korytarzu.
The management board of the freight corridor shall
put in place
procedures for coordinating traffic management along the freight corridor.

Rada zarządzająca korytarza towarowego
wprowadza
procedury koordynacji zarządzania ruchem
w
tym korytarzu.

The management boards of connected freight corridors shall
put in place
procedures for coordinating traffic along such freight corridors.

Rady zarządzające łączących się korytarzy towarowych
wprowadzają
procedury koordynacji zarządzania ruchem
w
takich korytarzach towarowych.
The management boards of connected freight corridors shall
put in place
procedures for coordinating traffic along such freight corridors.

Rady zarządzające łączących się korytarzy towarowych
wprowadzają
procedury koordynacji zarządzania ruchem
w
takich korytarzach towarowych.

...Regulation should therefore require that a manager of a qualifying social entrepreneurship fund
put in place
procedures for measuring the positive social impacts which are to be achieved by invest

W niniejszym rozporządzeniu należy zatem
nałożyć
na zarządzających kwalifikowalnym funduszem na rzecz przedsiębiorczości społecznej obowiązek
wprowadzenia
procedur pomiaru pozytywnych skutków...
This Regulation should therefore require that a manager of a qualifying social entrepreneurship fund
put in place
procedures for measuring the positive social impacts which are to be achieved by investment into qualifying portfolio undertakings.

W niniejszym rozporządzeniu należy zatem
nałożyć
na zarządzających kwalifikowalnym funduszem na rzecz przedsiębiorczości społecznej obowiązek
wprowadzenia
procedur pomiaru pozytywnych skutków społecznych, które mają zostać osiągnięte poprzez inwestowanie w kwalifikowalne przedsiębiorstwa portfelowe.

...investment firms, as part of the order allocation policy referred to in Article 48(1)(c), to
put in place
procedures designed to prevent the reallocation, in a way that is detrimental to the cl

...szeregowania zleceń, o której mowa w art. 48 ust. 1 lit. c), przedsiębiorstwa inwestycyjne
wprowadziły
procedury służące zapobieganiu niekorzystnym dla klienta zmianom kolejności transakcji n
Member States shall require investment firms, as part of the order allocation policy referred to in Article 48(1)(c), to
put in place
procedures designed to prevent the reallocation, in a way that is detrimental to the client, of transactions for own account which are executed in combination with client orders.

Państwa członkowskie wymagają, by w ramach polityki szeregowania zleceń, o której mowa w art. 48 ust. 1 lit. c), przedsiębiorstwa inwestycyjne
wprowadziły
procedury służące zapobieganiu niekorzystnym dla klienta zmianom kolejności transakcji na własny rachunek, które realizowane są w połączeniu ze zleceniami klienta.

Put in place
gradually, taking into account costs generated in the ESS by implementation, an ESS business architecture allowing more integrated production of European statistics; harmonise and...

Stopniowe
wprowadzenie
takiej struktury systemu ESS, która umożliwi bardziej zintegrowane tworzenie statystyk europejskich, przy uwzględnieniu kosztów generowanych przez ESS przy wdrażaniu;...
Put in place
gradually, taking into account costs generated in the ESS by implementation, an ESS business architecture allowing more integrated production of European statistics; harmonise and standardise statistical production methods and metadata; enhance the horizontal (across statistical domains) and vertical (across ESS partners) integration of statistical production processes in the ESS in respect of the principle of subsidiarity; use and integrate multiple data sources; produce multi-purpose statistics.

Stopniowe
wprowadzenie
takiej struktury systemu ESS, która umożliwi bardziej zintegrowane tworzenie statystyk europejskich, przy uwzględnieniu kosztów generowanych przez ESS przy wdrażaniu; harmonizacja i standaryzacja metod i metadanych w zakresie tworzenia statystyk; zwiększenie horyzontalnej (w dziedzinach statystycznych) i wertykalnej (wśród partnerów ESS) integracji procesów tworzenia statystyk w ESS z uwzględnieniem zasady pomocniczości; stosowanie i integracja wielu źródeł danych; tworzenie statystyki wielofunkcyjnej.

...from Slovenia’s accession to the Union until the time when the new mode of collection of funds is
put in place
, Slovenia will ensure that importers of green electricity can apply for reimbursement...

w okresie pomiędzy przystąpieniem Słowenii do Unii Europejskiej a
wprowadzeniem
w
życie
nowego systemu pobierania opłat władze Słowenii zapewnią importerom energii ekologicznej możliwość odzyskania...
for the period from Slovenia’s accession to the Union until the time when the new mode of collection of funds is
put in place
, Slovenia will ensure that importers of green electricity can apply for reimbursement of the levy financing the aid to renewables in the scheme, provided that they can prove that their imports are indeed of green origin.

w okresie pomiędzy przystąpieniem Słowenii do Unii Europejskiej a
wprowadzeniem
w
życie
nowego systemu pobierania opłat władze Słowenii zapewnią importerom energii ekologicznej możliwość odzyskania opłat przeznaczonych na pomoc dla producentów energii ze źródeł odnawialnych w ramach programu, pod warunkiem że udowodnią oni ekologiczny sposób pozyskania wyprodukowanej energii elektrycznej.

National reference laboratories must also consider
putting in place
expertise and equipment that allow nucleotide sequencing of the haemagglutinin gene to determine whether or not there are multiple...

Krajowe laboratoria referencyjne muszą również rozważyć pozyskanie wiedzy i sprzętu pozwalającego na sekwencjonowanie nukleotydów genu hemaglutyniny w celu określenia, czy występują liczne aminokwasy...
National reference laboratories must also consider
putting in place
expertise and equipment that allow nucleotide sequencing of the haemagglutinin gene to determine whether or not there are multiple basic amino acids at the cleavage site of the haemagglutinin precursor protein for any LPAI H5 or H7 virus.

Krajowe laboratoria referencyjne muszą również rozważyć pozyskanie wiedzy i sprzętu pozwalającego na sekwencjonowanie nukleotydów genu hemaglutyniny w celu określenia, czy występują liczne aminokwasy zasadowe w miejscu cięcia białka prekursora hemaglutyniny w przypadku każdego wirusa LPAI podtypów H5 lub H7.

put in place
and to maintain the necessary administrative structures and systems required for the implementation and management in that country of the rules and procedures laid down in this Annex,...

do ustanowienia i utrzymania niezbędnych struktur administracyjnych oraz systemów niezbędnych do celów wdrażania w danym kraju reguł i procedur ustanowionych w niniejszym załączniku i zarządzania...
put in place
and to maintain the necessary administrative structures and systems required for the implementation and management in that country of the rules and procedures laid down in this Annex, including where appropriate the arrangements necessary for the application of cumulation;

do ustanowienia i utrzymania niezbędnych struktur administracyjnych oraz systemów niezbędnych do celów wdrażania w danym kraju reguł i procedur ustanowionych w niniejszym załączniku i zarządzania nimi, z uwzględnieniem, w stosownych przypadkach, niezbędnych zasad dotyczących stosowania kumulacji;

...additional administrative requirements needed to ensure the correct operation of the mechanisms
put in place
and to guarantee compliance with those obligations.

...uzupełniających przepisów administracyjnych, mających na celu zapewnienie prawidłowego działania
wprowadzonych
mechanizmów oraz kontrolę przestrzegania wspomnianych zobowiązań.
It is the responsibility of the competent authorities in the regions concerned to adopt the additional administrative requirements needed to ensure the correct operation of the mechanisms
put in place
and to guarantee compliance with those obligations.

Do obowiązków właściwych organów danego regionu należy ustanowienie uzupełniających przepisów administracyjnych, mających na celu zapewnienie prawidłowego działania
wprowadzonych
mechanizmów oraz kontrolę przestrzegania wspomnianych zobowiązań.

...of the Court of Auditors in three years in order to get a picture of the remedial measures
put in place
and their results;

...na dalsze działania Trybunału Obrachunkowego przed upływem trzech lat celem uzyskania obrazu
wprowadzonych
środków zaradczych i ich wyników;
Is waiting for the follow-up of the Court of Auditors in three years in order to get a picture of the remedial measures
put in place
and their results;

oczekuje na dalsze działania Trybunału Obrachunkowego przed upływem trzech lat celem uzyskania obrazu
wprowadzonych
środków zaradczych i ich wyników;

...the Member States to provide appropriate information to the Commission on the type of instruments
put in place
and on the relevant actions undertaken through such instruments on the ground.

...informacji odnośnie do rodzaju wdrożonych instrumentów oraz odpowiednich działań podjętych
w
ramach tych instrumentów w państwach członkowskich.
There is a need to enhance the transparency of the implementation process and ensure appropriate monitoring, by the Member States and by the Commission, of the implementation of financial engineering instruments, inter alia, in order to allow the Member States to provide appropriate information to the Commission on the type of instruments
put in place
and on the relevant actions undertaken through such instruments on the ground.

Konieczne jest poprawienie przejrzystości procesu wdrożenia oraz zapewnienie właściwego monitorowania wdrażania instrumentów inżynierii finansowej przez państwa członkowskie oraz Komisję, m. in. aby umożliwić państwom członkowskim dostarczanie Komisji właściwych informacji odnośnie do rodzaju wdrożonych instrumentów oraz odpowiednich działań podjętych
w
ramach tych instrumentów w państwach członkowskich.

...compensatory measures, Powergen wishes to be consulted on any compensatory measure that would be
put in place
and suggest three possible ones:

...Powergen życzy sobie, by konsultowano z nią wszelkie środki kompensacyjne, jakie miałyby zostać
wprowadzone
, i sugeruje trzy możliwości:
Concerning compensatory measures, Powergen wishes to be consulted on any compensatory measure that would be
put in place
and suggest three possible ones:

W przypadku środków kompensacyjnych Powergen życzy sobie, by konsultowano z nią wszelkie środki kompensacyjne, jakie miałyby zostać
wprowadzone
, i sugeruje trzy możliwości:

...the Autonomous Province of Trento confirmed on 8 April 2005 that the measure had never been
put in place
and that there was no longer any intention to implement it.

Ponadto, w dniu 8 kwietnia 2005 r. autonomiczna prowincja Trento potwierdziła, że środek ten nie został nigdy wykorzystany i że nie zamierzano go wykorzystywać w przyszłości.
Moreover, the Autonomous Province of Trento confirmed on 8 April 2005 that the measure had never been
put in place
and that there was no longer any intention to implement it.

Ponadto, w dniu 8 kwietnia 2005 r. autonomiczna prowincja Trento potwierdziła, że środek ten nie został nigdy wykorzystany i że nie zamierzano go wykorzystywać w przyszłości.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich